Thursday, December 27, 2012



Vayechi 5773

Through death, it is possible to argue, that we come to best understand life's essence. In this week's Parsha, Vayechi, Yaakov, our forefather from whom our nations receives its name Yisrael, passes away. It is at this momentous turning point in our people's history that he, Yaakov, blesses each and every one of his twelve sons leaving them a legacy through which they can lead their lives in the most divine of ways. What we will focus on this week is not so much the last will and testament that Yaakov imparts to his sons but rather, the complexity posed by the death of a man as great as Yaakov. Through analyzing what different Torah commentators say about Yaakov's longevity and the meaning nestled within, we can gain greater understanding of Yaakov's spiritual level and how elevated we are as his direct descendants.

In beginning our journey, we'll begin with Rashi who relates that Yaakov's passing was not only in a manner of speaking "a point of no return" but also the end of an era and the transition to a new one. This, Rashi relates, is manifest in the ink and parchment layout on a Torah scroll; there's no break or space between the end of last week's parsha Vayigash and this one (as normally would be the case) conveying that the sorrows and throes of servitude were closing in on the people of Israel, muddying their vision and sealing the case against them that would block their hearts from the joy of freedom and autonomy. Alternatively, shares Rashi, the lack of separation between the two Torah portions conveys that Yaakov wanted to reveal to his sons the glimmer of hope of redemption at the end of days before they fell into the morass of slavery-yet Yaakov's mind went blank, preventing him from doing so.

It is clear already at this point that Yaakov's import to the entire nation was monumental and that after his death, life would take on a totally different form. The scholar, Rashi, further expounds that when the verse states, "Yaakov's day(s) of death approached," the specific words, "death approached" connote that the person on the verge of death has had a life span shorter than his forebear. That, relates Rashi is the case with Yaakov and Isaac, Yaakov the son living to the age of 147 and the father, Isaac, to the age of 180. Furthermore, King David's father, Yishai outlived him by 10 years, the latter living to the age of 90 and the son to the age of 80. The presumption in Rashi's reading of the text was that longevity among Torah leader lineages bespoke righteousness, with a son, were he to follow in his father's righteous ways, destined to live the same number of years as his father or outlive him. The fact that Yaakov's life was not testament of such, seems to suggest that Hashem held Yaakov accountable for a particular action he had performed in a way that curtailed the years "originally" apportioned to him.

Such a logic perhaps would seem antithetical to a modern Western perception that favors liberalism which cuts people slack for hardships they endured and the extenuating circumstances which are seen as much a part of their deeds as the deeds themselves. After all, Yaakov's brother out to kill him, he had to flee for his life. Thereafter he labored for an employer who also became his father-in-law, who pulled a bait and switch on him on his wedding day, betroathing him to a woman he had no intent of marrying. His father-in-law, Lavan, then continued to cheat him right and left; when Yaakov finally absconded with his family, Lavan ran after him threatening to kill him, boasting that he would be more than happy to do so if not for a divine imperative that forbade this act of murder against him. Thereafter, Yaakov makes the long journey back to his father, and hears that his brother has amassed an army to leave him for dead before he can returns to his parents' home after an absence of 36 years. By the good grace of Hashem, Eisav, Yaakov's evil brother does not kill him. Then, on the ensuing arduous journey, Yaakov's beloved wife Rachel, mother to Yosef and Binyamin, dies suddenly, leaving Yaakov without his first love, the love of his life. When Yaakov finally seeks to settle peaceably in tranquility, Yosef, his eldest son  is sold by his other sons (save Reuven and Binyamin) into slavery and from this point on, for the duration of 22 years Yaakov no longer knows serenity until his monumental reunion with Yosef.  On the way to that denoument, a crippling famine strikes Yaakov's home, Canaan, Yaakov sends all of his sons except for Binyamin to Egypt to bring back nourishment, at which point all of the brothers return except for Shimon who has been jailed because of accusations of espionage, with the only way to rescue him being to risk the life of his youngest and last "living" son from his beloved Rachel.

In brief, Yaakov's life was not easy; some slack could have been accorded him yet the Torah commentators state the very opposite; in light of his extreme righteousness, he would be held all the more accountable for misdeeds and any form of mis-speech. "Eh tu brute" or a catch 22 of the Highest proportion.  Would that only be the same of the standards expected of our leaders!

The last leg of this dvar Torah will suggest two different interpretations as to what Yaakov did/said that was the reason behind his life being shortened. The commentator, Baal Haturim, seems to suggest that we can see the dictate of an "eye for an eye" in both of the reasons recorded. First, teaches the Baal Haturim, if we look at the way in which the Torah records the duration of Yaakov's life, it states, "And the days of Yaakov, the years of his life, were seven years and forty and a hundred years." States the Baal Haturim, seeing that when Yaakov met Pharoah, his face had a downtrodden air about it and he complained about his life having been "short and bad," thus, in recounting the years of his life-in contrast to the way the verse reads regarding Avraham and Yitzchak-here, in our Torah portion, the verse starts first with the seven years of Yaakov's life, connoting what Yaakov referred to as their "short"ness or brevity. What's fascinating is that were one to count the words in the conversation between Pharoah and Yaakov, one would find that there are exacty 33 words in the dialogue, parallelling the numbers of years Yaakov's life fell short of reaching the duration of his father, Yitzchak. Based on the Baal Haturim, Rabbi Polakoff, the rabbi of the Great Neck Synagogue in Long Island, N.Y., insightfully adds that Yaakov is not only held to account for the words he spoke but also the fact that his sad countenance engendered or gave way to Pharoah needing to ask him his age, symbolic perhaps of the pain and tragedy Yaakov wore on his face.

The second interpretation in the Baal Haturim also conveys a significant message regarding speech and an optimistic, positive attitude. When Lavan pursues Yaakov with a throng of his brothers to murder him, Lavan accuses Yaakov of having stolen his miniature idols. Yaakov deplores the suggestion and says, "The person with whom you find your Gods shall not live." Were one to calculate the gematria of the Hebrew word, ychye  or live, it has the numerical value of 33, y (10)+ch (8)+ y(10) + e(5). This vow on the part of Yaakov led to Rachel's premature death, teaches the Baal Haturim, and as such Yaakov's life was shortened by the numerical value of the word ychye.

The take home message here is the supreme stature of our forefather Yaakov which can be intuited from the standard to which he was held. According to both reasons recorded by the Baal Haturim we see the importance of speaking in a gentle, humble way, even in the most trying of times. The equanimity and composure of our forefathers is reflective of their bitachon, and unwavering faith that continually serves as inspiration for Jew and non-Jew alike at times of trial and tribulation.   

Monday, December 24, 2012

Miketz 5773


                                                                       
Miketz 5773

Yosef Hatzadik, was successful in all endeavors, teach Chazal, because he always was grateful for what Hashem gave him. When in the dungeon, he far from despaired; rather, he was constantly grateful for Hashem's good grace, making it his business to speak His praise.

In the Shmone Esrei in Modim we say, "al nisecha venifleotecha..," or, "for the miracles and wonders, at every moment, evening, morning, and afternoon, the one who is good for Your mercy is boundless." Yosef's righteousness was rooted in his belief that the everyday miracle and blessing trumped ongoing and persistent sorrows. It was this bitachon that enabled him to not be inwardly focused to the exclusion of feeling for others. In the same vein that having elicited his brothers' jealousy led them to animosity towards him, putting him in the dungeon, what got him out was his resilience in the face of tribulation, manifesting itself in sensitivity to his fellow men, the morose butler and baker. The midah k'neged midah and Hashem's kindness in enabling Yosef to rectify his deeds by displaying the attribute of empathy speaks of His everlasting kindness. Having failed to show empathy to his brothers, Yosef now displays that character trait to the butler and baker in the purest of forms, raising him from the pits, and proving to Hashem that he had the sensitivity to understand the sorrow of the masses, Egyptians who sold all their possessions and themselves to survive the desperate famine and his brothers, who would ultimately seek his forgiveness.  

Always say Baruch Hashem HaKol Tov, Thank God Everything is for the Best, and the blessings will abound.

Shabbat shalom from Jerusalem, Happy Rosh Chodesh and Chanukka!!!

Yoav Gedalia Barth

Parshat Vayigash 5773

Parshat Vayigash 5773: In memory of Tovah bat Beila, my great aunt who passed away this week

            In understanding Yosef's motivations for revealing himself to his brothers at the moment he did, it's essential to understand exactly what his modus operandi was in the challenges and trials he had crafted to bring his brothers to understand the gravity of their having sold him into captivity. It is clear that Yosef's raison d'ĂȘtre when revealing himself to his brothers was to restore the unity of the family, its harmony and oneness in contrast to the hostility that had been so prevalent in their collective childhood, rife with vendettas and jostling for position and stature in the family hierarchy. As such, a rhetorical question-rhetorical in the pure meaning of the word-can be asked as to Yosef's word choice when revealing himself to his brothers. Time and time again, instead of using the unity-building word, "avinu" or our father, Yosef is keen to alternate between the words, "avi" or my father, versus "avichem," your father. This word selection repeats itself so often that it must be understood in the larger scheme wherein Yosef, at this point, tries to foster and restore family balance and harmony.
            As an aside, one of the wonders of Israel is that one can learn Torah with anyone and everyone. Getting a hitchhike home from the Stalactite Cave, a natural wonder in its own right, I sat next to the driver's son, whom I asked the above question. The young child of nine not having a response ready off the cuff, the father interjected and suggested the following. "Yad smol docha, yad yamin mekarevet." The left hand, resembling justice, pushes one away, while the right hand, representing mercy and compassion, brings the distanced person closer. Not exactly like "good cop, bad cop" but similar, a balance is created where on the one hand, Yosef expressed love and warmth by calming his brothers and assuaging them that Hashem had sent him to Egypt to provide for their wellbeing, while at the same time, communicating to them the hurt he had shouldered all these years. After all, relays Yosef, "Were you so concerned about your father's equanimity and peace of mind regarding what might befall Binyamin on the arduous journey to buy sustenance, where were you when I cried out to you from the depths of the pit, filled with snakes and scorpions? Were you not worried about my father then? Were you not concerned about my father after you threw me mercilessly into the pit and then sat down to dine and "break bread".
            The midrash speaks of the encounter between Yosef and Yehuda in extremely vivid terms, where each side expressed his most heartfelt emotions, the faceoff a true battle of wills. Yehuda's chest hair, tells the midrash, stiffened, becoming so sharp that they pierced through the five layers of clothing he was wearing. Then, when he screamed out, the teeth of a whole platoon of Eygptian soldiers rattled, crackling and falling out of their mouths. The barbs between Yosef and Yehuda flew back and forth, each a king in his own right, both conveying visceral pain. Benjamin named each of his ten sons, teach Chazal, in commemoration of another element of his older brother being sold into bondage in Egypt.
            Perhaps, an important lesson is being taught here. When confronting another to seek reconciliation, while preserving a mutual respect, love and humanity, one must convey the true nature and complexity of one's feelings. Though there are those commentators who praise the brothers' lack of hypocrisy at the height of their jealousy towards Yosef after he had received the coat of many colors- "..And they could not speak to him peaceably-" the true striving is to be able to speak peaceably and candidly when one's emotions are strained even to the limits, to have that sheer discipline and perspicacity that comes from only the most humble and devout of bitachon, trust in Hashem. Yosef was being true to himself, and thereby enabling his brothers to be true to themselves.
            To cap off this dvar torah, I'd like to share a short vignette or teaching from the Rebbe of Kutz.
            "When I am I because you are you, and you are you because I am I, then I am not I nor are you truly you. But if I am I because I am I, and you are you because you are you, then I am indeed I and you are truly you."
            Shabbat shalom,
            Yoav Gedalia Barth